6. ESTUDOS DA BÍBLIA,  Devocional

Dois Aspectos do Enchimento do Espírito Santo

No grego do Novo Testamento, há dois verbos distintos que significam enchimento, e que também foram aplicadas ao enchimento do Espírito Santo. Usaremos os códigos da Concordância de Strong: 

Obs.: NO FINAL DO TEXTO você poderá baixar o arquivo completo em PDF.

PLETHO (Strong: G4130) grego: πλήθω e transliteração: plēthō. Lucas é o escritor que mais utilizou esta palavra, tanto no Evangelho como em Atos, associada ao enchimento do Espírito Santo: Lucas 1:15, 41, 67; Atos 2:4; 4:8, 31; 9:17; 13:9.

Observa-se, de forma implícita, que os enchimentos expressos por Pletho estão relacionados com alguma CAPACITAÇÃO TEMPORÁRIA concedida por Deus, a fim de que a pessoa execute alguma tarefa específica! Você notará que, normalmente, a palavra Plerês ou Pletho vem acompanhada da preposição “e”: a pessoa é cheia e realiza alguma coisa de acordo com a porção da unção que recebeu. Essa ideia é percebida, em Êxodo 31:2, em Lucas 1:41-43, 67 e em Atos 2:4). Em Atos 4:8, 31; 13:9 observamos que uma unção especial foi liberada sobre a vida de Pedro e de Paulo. 

PLEROO (Strong: G4137),grego: πληρόω e transliteração plēroō, que significa: encher completamente, encher abundantemente ou encher até a boca. Ainda é traduzido, em alguns versículos, como plenitude. Também pode ser traduzido como concluir ou cumprir (há muitos textos que falam: “para se cumprir o que estava escrito”.

Pleroo tem sua raiz na palavra PLERÊS (Strong: G4134),grego: πλήρης e transliteração plērēs, significa:repleto, completo ou cheio (de dentro para dentro). Em Marcos 8:19 e 20 Jesus explica da multiplicação de 5 pães para as 5.000 e de 7 pães para 4.000 pessoas e que sobraram 12 cestos CHEIOS, cheios completamente de dentro para fora (Marcos 6:43; Mateus 14:18; 15:37). Observe, em Marcos 4:28, que os grãos de uma espiga nascem de “dentro para fora”. Lucas é o escritor que mais utilizou esta palavra, tanto no Evangelho como em Atos, associada ao enchimento do Espírito Santo: (Lucas 4:1; Atos 6:3, 5; 7:55; 11:24; 13:52).

A palavra grega πλήρωμα (Strong: G4138) e transliterada plērōma vem a significar plenitude. O texto de João 1:16 fala: “Porque todos nós temos recebido da sua plenitude e graça sobre graça”. A porção dobrada de graça nos leva à plenitude. Veja alguns textos aonde é empregada a palavra Romanos 11:12, 25; 13:10; 15:29; Gálatas 4:4; Efésios 1:10, 23; 3:19; 4:13 (“…da estatura da plenitude de Cristo”); Colossenses 1:19; 2:9.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Abrir bate-papo
Rai Barreto
Olá,
Podemos ajudá-lo? Alguma dúvida sobre nosso conteúdo?
Acesse conteúdo extra do nosso blog.
Aproveite e siga-me também no Instagram, CLIQUE AQUI.
Acesse meus estudos bíblicos no YouTube.